By Nathan Chan
Imagine for a moment if an Italian said to a Cuban: "you dance salsa in a circle!" or a Puerto Rican "you dance salsa online!".
I think it's the least that would offend Cuban Puerto Rican.
And how could they not be offended seeing that through the body express a culture.
A culture that has a root deep which stems from the contradanza through dance, danzon, the danzonete, mambo, chachacha, son, rumba, seis, the aguinaldo, la bomba and plena …
So why reduce this complex evolutionary process to a circle and a line?
Just to try to SELL the product? …
On the other hand "who first used the awkward term SALSA IN line?"
The answer is easy! The first to use this term were the Italians, especially those that though a Cuban style, they ran out or by mixing a little of all styles or embrace the Los Angeles finding himself doing some kind of "CUBANA" (characterized by an infinite series of figures, executed, rather than through a continuous exchange of place , on a straight line).
The paradoxical thing is that while nobody offers salsa cubana, calling her "crooked" circle "or" salsa sauce, more and more people proprongono salsa classes online today ".
How so, you ask you?
I think that the intent of those teachers who use this term (many of which have perhaps learnt some Puerto Rican, some New York and Los Angeles) is to catch a wider clientele, eager to learn something different from the more popular Cuban but, not particularly interested in a more detailed explanation.
Honestly, though, when I hear someone say "SALSA" or even promote ONLINE MUSIC "nights" is the hives, and often assails me a sense of sadness.
It makes me wonder what I served my numerous travels in the Caribbean, in Latin America and in the tropical island of Manhattan? What helped me study with the best teachers in the world, what helped me study the history of these peoples, their music, their dances, their traditions?
What helped me study even of the bomb and the plena, go in trendy bars as in festivities, especially lower me in their mentality, to understand their customs and traditions?
I am not all for nothing if anyone tries to lock me up inside "one liner".
Is that all there is? … It's just the difference. for example, among the salsa sabor boricua and other styles.
We might as well then reiterate again (especially to those who never were) that in Puerto Rico, as in New York, the local dancers do not dance exclusively on line.
Beyond the different expressive keys (salsa de la calle, salsa de salon, salsa de academia or salsa show) utilizziano if all four cardinal points and sometimes even trade in place and round figures such as "adios" (that Cubans working in "rueda de casino").
Today, in this age of globalization, absurd labels like Venezuelan, Cuban, Puerto Rican, New York Style or Los Angeles now seem out of date. Consequently, trying to find replacement labels a bit more general, like "salsa".
And what do you mean? …
It means that if I were to predominantly use figures in line if I were to do a circle I could threaten to see me get suddenly a field judge with a yellow card ready to warn:
"What did you do? But as you dance online and now you made a figure in a circle?
Careful never to do that again because the next disqualify you enchufla! … ".
See for yourself the absurdity that we come! …
At this point I think more than dancers we should transform into surveyors of salsa with a team, ruler and compass, otherwise we run the risk of no longer dance.
"The ball HAS NO masters", once the dancer enters on the track is free to do what his imagination inspires, always within the limits of respect for music and dancer who has before, that is, first of all, a human and not an object to use or wear yourself out for your own pleasure …
If you really want to create a distinction we should get if anything between who dances CASINO and who dances SALSA.
In fact the Cubans, as of the end of the years ' 50, they named their dance style "CASINO" (a term that derives from where did this particular form danzaria. Form which derives in turn from "rueda de chachacha").
We Italians we call "salsa cubana", even though the Cubans had never named (in fact in Cuba there are those who still deny the existence of a music genre called "salsa").
The current paradox is that many, in an attempt to go after the other, they end up hugging terms that are fashionable while knowing full well they are wrong.
Accepting passively the term "salsa", one would think that Cubans are dancing "salsa" and all others are wrong or they are "different" since not dance as it should be danced, or in circles.
We know that is not so, because only recently in Cuba began (and partially) to accept the term salsa. They now prefer to call it timba. Not surprisingly in most Cuban evenings that are out there, especially in our boots, today you hear everything: timba, timbaton, cubaton, bachata and kizomba reggaetton, even. The great absentee is the sauce!
But in the end, wouldn't it be better to return to call everything by her real name without necessarily reducing everything to lines and circles? … The
I DANCE SALSA. Point. 😉